Sponcered

10 câu nói phổ biết trong tiếng Nhật truyền tải tình yêu

Japanese Culture
サスケ
サスケ

Chào mọi người. Đây là Sasuke.(Insta@sasuke_bto_japanese)

Lần này, mình sẽ giới thiệu những câu nói các cặp đôi hay gửi gắm tâm tình của mình vào đó và nói với người mình yêu thích.

 

Bản dịch tiếng Anh của あいしてる」 là ” I love you “, nhưng hầu hết người Nhật đều không nói “愛してる”.

Soseki Natsume – một nhà văn Nhật Bản nổi tiếng, đồng thời cũng là giáo viên tiếng Anh, ông đã dịch câu “I love you” thành 今夜こんやつきがきれいですね/Đêm nay trăng thật đẹp.

Thật xấu hổ đối với người Nhật khi nói thẳng thắn câu “愛してる”.

 

Tôi sẽ giới thiệu một số câu mà người Nhật sử dụng để truyền đạt tình yêu thương, các bạn hãy đọc đến hết nhé.

Và nếu bạn có một người yêu thích tiếng Nhật, hãy sử dụng nó.

1.○○のことが好きです。付き合ってください。

○○のことがきです。ってください。

Anh thích ○○. Hãy đi chơi với anh nhé.

Đây là một cổ điển và thẳng thắn. 「大好だいすき」 là một cách diễn đạt thể hiện mức độ yêu thích hơn là 「好き」.

2.僕の彼女になってください。

ぼく彼女かのじょになってください。

Làm bạn gái anh nhé.

彼女かのじょkhông chỉ có nghĩa là “cô ấy” mà còn có nghĩa là “bạn gái”.

3.一生大切にするからずっと一緒にいてほしい。

一生いっしょう大切たいせつにするからずっと一緒いっしょにいてほしい。

Anh muốn em ở bên anh mãi mãi và anh sẽ trân trọng điều này đến hết cuộc đời.

4.実は一目惚れしたんだ。

じつ一目ひとめれしたんだ。

Thực ra, anh đã yêu em ngay từ cái nhìn đầu tiên.

5.初めてこんなに人を好きになったよ。

はじめてこんなにひときになったよ。

Lần đầu tiên anh yêu một người nhiều như vậy.

6.○○のことをもっと知りたいんだ。

○○のことをもっとりたいんだ。

Anh muốn biết nhiều hơn về ○○.

7.友達以上の関係になりたい。

友達ともだち以上いじょう関係かんけいになりたい。

Anh muốn có một mối quan hệ hơn một người bạn với em.

8.いつも○○のことを考えてて他のことに手をつけられないんだ。

いつも○○のことをかんがえててほかのことにをつけられないんだ。

Anh luôn luôn nghĩ về XX và không thể làm bất cứ điều gì khác.

9.○○の一番そばで支えたい!

○○の一番いちばんそばでささえたい!

Anh muốn là người bên cạnh em và hỗ trợ ○○ mỗi khi cần nhất!

10.結婚を前提に真剣に付き合ってほしい。

結婚けっこん前提ぜんてい真剣しんけんってほしい

Anh muốn có một mối quan hệ nghiêm túc để kết hôn.

Gần đây, có vẻ như giới trẻ hay bày tỏ cảm xúc của mình thông qua việc nhắn tin.

Nhưng nếu bạn thực sự yêu thích người đó, hãy mạnh dạn hẹn nhau gặp mặt trực tiếp để nói ra những tâm tình của mình.

Khi đó tôi tin chắc rằng tình yêu của bạn sẽ thành hiện thực.

 

Nếu bây giờ bạn chưa có đối tượng nào để thích thì bài viết dưới đây giới thiệu một vài địa chỉ phù hợp để có một nghiêm túc, nơi bạn có thể gặp gỡ người Nhật. Hãy đăng ký và tìm kiếm những người Nhật phù hợp với bạn nhé.

Nếu bạn đã đối tượng mà mình quan tâm, hãy thử sử dụng các cụm từ mời người đó đi hẹn hò trong bài viết dưới đây.

Tôi hy vọng rằng số lượng các cặp đôi Nhật Bản – Việt Nam sẽ tăng lên trong thời gian tới.

サスケ
サスケ

Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc đóng góp ​​nào, hãy liên hệ thêm với chúng tôi qua Line↓↓Đồng thời, chúng tôi sẽ gửi thông báo qua Line cho bạn khi có bài viết mới

Add friend

コメント

タイトルとURLをコピーしました